Dating marriage spain
Dating marriage spain
I’m a Latvian married to an American, but I’m an American, too, so I’m not exactly married to a foreigner. I think my brother-in-law put it best at our wedding, when all the Latvians sang me and Joe a folk song and then the brother-in-law said, “You know how people say you marry not just a person, but their family, too? But he’s at least somewhat supportive of it, and we dye our Easter eggs in onion skins every spring. Corey, an American, and her German husband live in Seattle where they raise and homeschool their three children, ages 14, 12 and 10, in German and English. I think I married the ONE American who doesn’t find the Latvian thing fascinating, exotic or especially worthwhile!
I finally have an excuse to indulge in that high quality chocolate (the kind that melts in your mouth like nothing else in the world) that he can’t live without! Especially after our children arrived, things got really challenging (and it wasn’t the decision of whether to use cloth or disposable – that decision was the easiest: ! Corey Heller is the founder of Multilingual Living and the Editor-In-Chief/Publisher of Multilingual Living Magazine.
When we met in Ireland, he didn’t realize how completely common I am in my home country… I should say that when my husband and I met we were not enamored with each other’s cultures!
) Reply That is so funny about your American husband who doesn’t find “the Latvian thing fascinating”!
Ok, sometimes this can be completely annoying since every vacation abroad is filled with visiting his family but hey, at least I have a reason to board the plane and it is great not to have to cook and clean for a month. Our children will speak another language and we won’t have to pay an expensive tutor. ) but the for getting family and friends together twice is fantastic! (The cloth diapering decision was super easy for us, too!
I’ll admit that we didn’t end up having our second wedding (the “American wedding”) which upset my side of the family to no end (we really did want to have one, honestly, I swear! The interesting thing for me is this: my non-Latvian husband has taught me that I’m Latvian in ways I didn’t even realize. If every marriage is, in a way, the meeting of two cultures, getting to know that other culture also teaches you about yours.
hat with all of the fantastic American men around, what made me choose to tie the knot with a foreigner? But in time we did become fascinated with one another’s cultures (even if not always for good reasons).
How about this fun, tongue-in-cheek, stereotypical rundown of some of my favorites (ignoring, of course, all of the challenges that go into an international marriage – you can find those in my post 10 Reasons Why You Should NOT Marry a Foreigner)? I can totally relate to what you say about your non-Latvian husband teaching you about how truly Latvian you are.
Whether they grow up on a farm, in the city, poor or rich, they just have an air of sophistication about them. And he wanted to hang with the locals, not some American on an Education Abroad Program.
I went to Ireland to hang out with the Irish, not some German guy!
Who would want to have a simple, normal, easy relationship? After all of that, there was no way I could let him go, ever!
it was all worth it and made our relationship even stronger.
Meeting in Ireland, breaking up in Versaille for an excruciating 10 minutes, meeting the families, being separated for a year to finish college…